Общие вопросы авторского права и смежных прав

Общие вопросы авторского права и смежных прав

 

Тема 4. Общие положения относительно авторского права и смежных прав

 

1. Введение в теорию авторского права.

2. Объект авторского права. Произведение - результат творческой деятельности автора.

3. Субьект авторского права. Специфические особенности неимущественных и имущественных авторских прав.

4. Срок защиты авторских прав.

5. Авторский договор.

6. Смежные авторские права.

 

 

1. Введение в теорию авторского права.

 

Понятие авторского права

В последние годы словосочетания «интеллектуальная собственность», «авторское право» стали понятны и интересны не только узкому кругу специалистов в области права. Вопросы, связанные с необходимостью соблюдения прав авторов, все чаще становятся предметом дискуссий, иногда достаточно острых, приобретающих особый накал и актуальность в связи с широким развитием цифровых технологий, сети Интернет, в которой в настоящее время размещены миллионы объектов интеллектуальной собственности. Во всем мире актуальны проблемы, обусловленные необходимостью принятия эффективных, соответствующих современным требованиям мер по защите интеллектуальной собственности.

Авторское право в объективном смысле представляет собой совокупность норм гражданского права и информационного права, регулирующих отношения по признанию авторства и охране произ ведений науки, литературы и искусства, установлению режима их использования, наделению их авторов неимущественными и имущественными правами, защите прав авторов и других правообладателей.

Авторское право в субъективном смысле — это те имущественные и личные неимущественные права, которые принадлежат лицам, создавшим произведения науки, литературы и искусства. Авторское право регулирует отношения, возникающие в связи с созданием и использованием произведений науки, литературы и искусства.

 

Термин авторское право имеет два значения:

  • • в объективном смысле авторское право — это совокупность правовых норм, регулирующих отношения, возникающие в связи с созданием и использованием произведений науки, литературы и искусства;
  • в субъективном смысле — это совокупность субъективных прав, возникающих у авторов в связи с созданием конкретного произведения литературы, науки и искусства, это имущественные и личные неимущественные права авторов и других лиц на объекты авторских прав.

Принципами авторского права как совокупности правовых норм являются:

  • свобода творчества (ст. 33 Конституции РM);
  • сочетание личных интересов автора с интересами общества;
  • неотчуждаемость личных неимущественных прав автором;
    • свобода авторского договора.

Наряду с национальным законодательством авторское право регулируется системой международных договоров и соглашений. В их число входят Бернская конвенция по охране литературных и художественных произведений; Мадридская многосторонняя конвенция по предотвращению двойного налогообложения авторских гонораров; Всемирная конвенция по охране авторского права.

Всемирная организация интеллектуальной собственности (ВОИС) дает следующее определение авторскому праву: авторское право — это термин, обозначающий права, предоставляемые авторам литературных и художественных произведений.

В отношении авторского права действует территориальный принцип охраны: авторское право на произведение, возникшее на территории одного государства, будет признаваться на территории другого государства при наличии международных соглашений (двусторонних и многосторонних).

Первым крупным международно-правовым соглашением явилась Всемирная (Женевская). Всемирная конвенция установила исключительное право автора на перевод, определила минимальный срок охраны авторского права, который не может быть менее жизни автора и 25 лет после его смерти. В остальном применяется принцип национального режима: граждане любого договаривающегося государства пользуются в отношении своих произведений, впервые выпущенных на территории своего государства, правовой охраной в любом другом договаривающемся государстве наравне с его гражданами.

Бернская конвенция установила минимальный срок охраны авторского права: жизнь автора и 50 лет после его смерти. Указанный срок подлежит обязательному применению в странах-участницах.

В юридическом тезаурусе термин «копирайт» принят для обозначения совокупности норм права интеллектуальной собственности, регулирующих отношения, которые возникают в связи с созданием и использованием различных культурных благ — книг, песен, фильмов, компьютерных программ и т п. Особенность права на нематериальное благо, охраняемого авторским правом, со- стоит в том, что возникает оно автоматически и служит, как правило, интересам автора.

Термин «произведение» в праве используется для обозначения любого объекта, охраняемого авторским правом. Осуществление авторских прав оговорено рядом ограничений: в частности, не образуют нарушение копирайта действия лица, воспроизводящего или исполняющего произведение, создателем которого это лицо является.

Copyright или droit d’auteur

Характер суждений о копирайт — это возможность защитить капиталовложения и затраченный труд.

сопоставлении копирайта общего права и доктрины droit d’auteur, присущей странам континентального права, прежде всего — Франции.

Права автора и смежные права

Речь идет, собственно, о двух суботраслях внутри «большого авторского права»: различаются права на «авторские» произведения и «результаты    организационной    деятельности»    (известные  как «смежные права»). Этому делению соответствует существующее во многих законодательствах различие между авторскими правами (au- thor’s rights) и смежными правами. Авторские права возникают в отношении произведений, созданных «авторами», — т. е. на книги, пьесы, музыкальные сочинения, картины, и проч. Смежные права, которые еще называют related (подобными) или droits voisins, в отличие от авторских, возникают на «работы», созданные «организатором», — например, на звукозапись, передачу в эфир, кабельную программу, а также типографское оформление опубликованных изданий. Раздельное существование этих двух категорий прав объясняется тем, что любые объекты смежных прав, по сути, вторичны, производны от ранее созданных авторских работ; они являются результатом технических или организационных усилий, а не индивидуального творчества, так что и права на них закрепляются не за человеком — творцом созданного им произведения, а за юридическим или физическим лицом, взявшим на себя финансовую или организационную ответственность за производство культурного продукта.

История

Становление авторского права представляет собой предмет весьма сложный и многогранный. Большинство же историографий в данной сфере разрабатывают проблему происхождения, истоков авторского права, которое, как принято считать, впервые получило законодательное закрепление в статуте Королевы Анны 1710 г.: в иных случаях речь заходит о регулировании в XVI в. печатного дела с помощью обычаев делового оборота.

Несмотря на то, что отдельные фрагменты авторского права имеют сравнительно долгую историю, свое нынешнее качество цельного юридическое явления, обеспечивающего охрану интересов создателей и пользователей произведений литературы и искусства, оно обрело не раньше середины XIX в. Теоретические обоснования авторских прав

Наличие авторского права на конкретное произведение по существу означает ограничение возможностей свободного его использования. Например, лицо, которое приобрело книгу, не вправе ее ксерокопировать, если составляющие ее произведения охраняются авторским правом. Подобно этому, покупка компактного диска с музыкальной записью — объектом авторского права — еще не дает права на перезапись, даже по просьбе приятеля. Получение разрешения правообладателя — занятие хлопотное и может стоить немалых денег. Тем самым авторское право может объективно вступить в противоречие с потребностью общества в обмене информацией, духовном совершенствовании и появлении новых произведений.

После вступления человечества в эпоху Интернета увеличивается число тех, кто недоволен реакционной, по их мнению, ролью авторского права в формировании «новой реальности». Для ответа критикам и скептикам можно использовать три группы аргументов, позволяющих обосновать необходимость не только существования, но и дальнейшего расширения авторского права: 1) естественно-правовые аргументы; 2) аргумент, связанный с вознаграждением; 3) мотивационный аргумент.

Естественные права

Для приверженцев естественно-правовых построений авторские права существуют вовсе не за тем, чтобы удовлетворить группы заинтересованных лиц. Предоставление авторского права, по их мнению, — необходимо потому, что такой продукт является порождением уникального творческого процесса, осуществленного уникальной личностью. Поэма, например, есть порождение поэтического воображения, интеллектуального дерзания поэта, вдохновения и т. п. Следуя посылке о том, что художественное произведение, созданное автором, всегда есть эманация его уникальной личности, естественно-правовой аргумент приводит к необходимости признания результата творческого труда объектом исключительной собственности его автора. Вознаграждение

Теория вознаграждения объясняет закрепление за автором возможности контролировать использование его произведения спра- ведливым намерением воздать по заслугам человеку, затратившего силы и время на создание произведения и доведение его до публики. Авторское право в этом смысле оказывается не более чем формой изъявления благодарности этому человеку, сделавшему больше того, чем вправе было ожидать от него общество.

Мотивационные теории  В противоположность естественно-правовым теориям и теории вознаграждения третий аргумент необходимость существования копирайта обосновывает не заботой о благе автора, а соображениями общественной пользы, интересами общества в целом. Исходной посылкой здесь является такое утверждение: «Воспроизводство и распространение духовных ценностей (произведений литературы, музыки, изобразительного искусства, кинематографа) является жизненно необходимой функцией любого общества». Другими словами, авторское право есть юридический инструмент, с помощью которого те, кто вкладывает время, труд и деньги в создание культурного продукта, могут не только окупить свои вложения, но также извлечь прибыль сообразно успеху произведения у публики.

Международный контекст

Действует большое число международных договоров, являющихся важной составляющей британского авторского права. Мы ограничимся здесь изучением пяти главнейших из них: Берн- ской и Римской конвенций, соглашения TRIPS, Договоров ВОИС по авторскому праву и по исполнениям и фонограммам.

 

Бернская конвенция

Важнейшим международно-правовым документов, задавшим ориентиры британского авторского права в нынешнем его виде, является Бернская конвенция «Об охране литературных и художественных произведений». Подписанная в 1886 г., Бернская конвенция первоначально представляла собой достаточно узкое соглашение, заключенное главным образом, европейскими странами на предмет взаимного признания авторских прав. С тех пор Конвенция неоднократно пересматривалась, а число ее участников достигло 147.

Правовой режим, вытекающий из Конвенции, на ранних этапах ее существования строился на двух фундаментальных принципах. Первым назовем принцип национального режима, означавший, что, за рядом оговоренных изъятий, страна-участник не вправе предоставлять гражданам или подданным другой страны охрану в объеме, меньшем, чем определен для ее собственных граждан (подданных). Во-вторых, Бернская конвенция всегда требовала от своих участников, чтобы «пользование и осуществление» правами, закрепленными Конвенцией, не были бы связаны с выполнением каких бы то ни было формальностей. Другими словами, регистрация и уведомление не могут являться обязательными предпосылками защиты. Ввиду того, что международно-правовая охрана возникает автоматически, отпадает необходимость в существовании междуна- родных структур, призванных упростить процесс регистрации.

В дальнейшем в Бернской конвенции нашли место положения об определенном минимальном объеме охраны, который должны обеспечить национальные законодательства стран-участниц в отношении правообладетелей и авторов. В настоящее время минимальный объем охраны включает право на воспроизведение, право на публичное представление, право на перевод своего произведения, право на переработку и право на передачу в эфир. Участники Бернского Союза также обязаны предусмотреть в своих законодательствах предоставление авторам (но не иным правообладателям!) двух моральных прав: права авторства (или права на атрибуцию) и права на неприкосновенность произведения. Принимая во внимание право общества на получение в ряде случаев беспрепятственного доступа к информации, Конвенция предусматривает возможность установления изъятий из авторского права, подлежащих ограничительному толкованию. Применительно к праву на воспроизведение, эти изъятия, например, должны удовлетворять трехступенчатому тесту: они, во-первых, должны распространяться на четко оговоренный круг случаев, во-вторых, не наносить ущерба нормальной эксплуатации произведения и, наконец, не ущемлять необоснованным образом законные интересы автора42. Авторское право в любом случае должно сохраняться на протяжении всей жизни автора и в течение минимум 50 лет после его смерти.

Римская конвенция 1961 г.

Сфера действия Бернской конвенции исчерпывается литератур- ными и художественными произведениями, к которым отнесены также кинематографические произведения. Таким образом, ох- рана прав исполнителей, изготовителей фонограмм, организаций эфирного вещания, издателей и многих других лиц Конвенцией не предусмотрена. Неоднократные попытки распространения по- ложений Бернской конвенции на исполнителей и фонограммы были отвергнуты. Различные творческие союзы противились включению в сферу действия Конвенции работ исполнителей на том основании, что они носят производный характер, при том что предоставление им охраны повлекло бы уменьшение авторских гонораров. Схожие возражения высказывались и по поводу возможности наделения охран способностью в рамках Бернской конвенции фонограмм (дополнительно это обосновывалось ссыл- кой на их промышленную — не литературную и не художественную — природу, а также трудностями определения подлинного автора фонограммы).

В конце концов стало очевидно, что охраноспособный режим работ, создаваемых изготовителями фонограмм, исполнителями и организациями эфирного вещания, придется строить в рамках от- дельной конвенции. В 1967 г. новая категория прав, получивших название «смежных», была закреплена принятием Римской конвен- ции, которую к настоящему времени подписали 76 стран. Следуя примеру Берна, Римская конвенция предоставляет охрану по прин- ципу национального режима; данный принцип подлежит примене- нию в отношении исполнений, осуществленных на территории од- ной из стран, входящих в Конвенцию.

В свою очередь, Римская конвенция также определяет мини- мальный объем охраны, который подписавшие ее страны обязуются предоставить изготовителям фонограмм, исполнителям и организациям эфирного вещания. Для исполнителей эти права сводятся к достаточно скупому перечню. Во-первых, речь идет о запрете так называемого «бутлеггерства», т. е. фиксации на материальных носителях ранее не записанного исполнения без согласия самого исполнителя; последнему также предоставляется возможность контролировать первую передачу в эфир своего незаписанного произведения и воспроизведение записей, которые были ранее осуществлены без его согласия. Обращает на себя внимание то обстоятельство, что участвующие в Конвенции страны воздержались от предоставления исполнителям возможности контролировать за воспроизведение, распространение или сообщение для всеобщего сведения правомерно осуществленных записей их исполнения. (Как следствие, исполнитель не вправе требовать выплаты ему вознаграждения за каждый случай использования его исполнения, например, при публичном показе кинематографического произведения.) Срок предоставляемой охраны исчисляется 20 годами с момента первой записи исполнения, а если таковая не была осуществлена, 20 годами с момента самого исполнения.

Изготовители фонограмм и организации эфирного вещания по- лучили более широкий объем охраны. Так, изготовителям фоно- грамм должно быть предоставлено право в течение 20 лет контролировать воспроизведение соответствующих записей. За организациями эфирного вещания закрепляется исключительное право в течение 20 лет после осуществления такой организацией первой передачи в эфир давать разрешение на передачу в эфир ее передачи другой организации эфирного вещания, запись своей пере- дачи и воспроизведение записи своей передачи. Мало того, данные организации также наделены теперь возможностью контролировать сообщение передачи для всеобщего сведения в местах с платным входом.

Три различных правообъектных режима, сосуществующих в рамках Римской конвенции, все же имеют один общий коррелят. Договаривающиеся Стороны обязались предоставить право на разо- вое справедливое вознаграждение, если фонограмма используется непосредственным образом для передачи в эфир или для передачи любым способом для всеобщего сведения. Право на такое возна- граждение возникает у исполнителей, чье исполнение зафиксирова- но на фонограмме, у производителей фонограмм или у тех и у дру- гих. Это означает, что организации эфирного вещания, ночные клубы, рестораны и т. п. обязаны выплачивать разовое вознаграждение за использование звукозаписи. Договаривающиеся Стороны вправе самостоятельно определять того, кто является получателем вознаграждения, будь то исполнитель, изготовитель фонограммы или тот и другой.

За Договаривающимися Сторонами закреплена также возмож- ность установления изъятий из действия указанных прав в отноше- нии использования в частных целях, в целях обучения или научного исследования, для обзоров текущих событий, а также осуществле- ния записей краткосрочного использования исполнения; установ- лены и другие ограничения, подобные тем, что предусмотрены в от- ношении литературных и художественных произведений Бернской конвенцией.

 

TRIPs

Третьей по важности международно-правовой составляющей авторского права следует считать соглашение TRIPs. Ряд его положений непосредственно затрагивает разбираемую нами тему. Важнейшее из них состоит в том, что участники соглашения приняли на себя обязательство выполнять требования ст. 1–21 Бернской конвенции (но не ее ст. 6 bis, предусматривающую охрану моральных прав авторов). Тем самым споры о выполнении требова- ний Берна теперь отнесены к особой юрисдикции ВТО. Несмотря на то, что TRIPs не содержит требования о выполнении участниками Соглашения предписаний Римской конвенции, в ст. 14 TRIPs закре- плены материально-правовые нормы, аналогичные соответствую- щим положениям Рима (при том, что срок охраны, установленный TRIPs, в этих случаях оказывается значительно больше)

Но в TRIPs вошел и ряд положений, не нашедших себе места в Бернской конвенции. Часть из них устанавливает правообъектный режим произведений, созданных с применением новых технологий, а также для новейших способов использования. Так, TRIPs распространил на компьютерные программы правообъектный режим литературных произведений, как он вытекает из Бернской конвенции62; предусматривается также охрана компиляций (баз) данных или других материалов, которые по подбору и расположению содержания представляют собой «результат интеллектуального творчества»63. Появлением новейших способов распространения произведений объясняется согласованное участниками TRIPs взаимное обязательство по предоставлению правообладателям рентных прав* в отношении компьютерных программ, кинематографических произведений и фонограмм. В ряде новелл предпринята попытка уточнить фун- даментальные доктрины авторского права. Подчеркивается, что ко- пирайт имеет дело со «способами выражения», а не с идеями и ме- тодами. TRIPs далее требует, чтобы все без исключения случаи свободного использования (а не только те, что связаны с воспроиз- ведением) удовлетворяли бы «трехступенчатому тесту».

Договор ВОИС по авторском праву 1996 г.

В 1996 г. в Женеве было достигнуто два международных согла- шения: Договор ВОИС по авторскому праву и Договор ВОИС по исполнению и фонограммам. Их появление — это, в том числе, капитуляция участников Бернского Союза перед собственной неспособностью согласовать новый текст Конвенции — или по крайней мере текст Протокола к Конвенции, — которые бы учитывали права изготовителей фонограмм и исполнителей. Оба Договора поэтому призваны расширить правовое поле, заданное действующими Конвенциями, так, чтобы им охватывались новые способы и технологии создания произведений.

Бóльшая часть положений Договора ВОИС по авторскому пра- ву, который до сих пор не вступил в силу, повторяет то, что уже было согласовано в рамках TRIPs.

Договор ВОИС по авторскому праву учреждает также три важ- нейших принципа, вместе известных как «цифровая повестка» и представляющих собой не что иное, как схему выживания копирайта в условиях новый цифровых и коммуникационных технологий. Во- первых, в качестве одной из составляющих «права на сообщение для всеобщего сведения» за правообладателями закрепляется возможность контролировать доведение своих произведений до всеобщего сведения таким образом, что представители публики могут осуществлять доступ к таким произведениям из любого места и в любое время по их собственному выбору (что имеет целью указать на аннексию копирайтом возможности помещения произведения на доступном для публики интернет-сайте). Во-вторых, Договаривающиеся стороны должны предусмотреть эффективные средства правовой защиты от обхода «существующих технических средств», исполь- зуемых авторами в целях пресечения нарушений их прав. В-тре- тьих, Договаривающиеся Стороны закрепляют в своем законода- тельстве эффективные средства защиты в отношении тех, кто устраняет или изменяет «информацию об управлении правами», т. е. сведения о тождестве произведения и условиях его использования.

Договор ВОИС по исполнениям и фонограммам

Договор по исполнениям и фонограммам призван был стать дополнением к Римской конвенции, однако содержит положения, рассчитанные лишь на исполнителей и производителей фонограмм, но не на вещательные организации. ДИФ заметно расширил права исполнителей, чье исполнение было записано на фонограмму, одна- ко, не сумев преодолеть сопротивление американской киноиндуст- рии, почти никак не улучшил положение актеров. В соответствие с ДИФ, Договаривающиеся Стороны берут на себя обязательства по обеспечению исполнителей мерами защиты против бутлеггерства, сообразными тем, что предусмотрены Римской конвенцией, однако если Конвенция говорит о «возможности противодействовать», то ДИФ предусматривает исключительное право. Исполнители музы- кальных произведений, записанных на фонограмму, наделяются тремя дополнительными категориями прав. Во-первых, за ними должно быть закреплено право контроля за разнообразными спосо- бами использования фиксаций их исполнений, будь то воспроизве- дение, распространение, прокат или доведение до всеобщего сведе- ния. Во-вторых, исполнители и производители будут вправе требовать причитающейся им доли в вознаграждении, выплачивае- мом собственникам фонограмм за использование последних, как в целях эфирного вещания, так и при любом сообщении для всеобще- го сведения80. В-третьих, законодательства Договаривающихся Стран предоставят исполнителям незаписанных устных исполнений или исполнений, записанных на фонограммы, два моральных пра- ва — на имя и на неприкосновенность исполнения81. Подразумевае- мым следствием такого режима является то, что при получении му- зыкантами и звукорежиссерами тех же прав, которыми пользуются авторы, актеры и другие исполнители, участвующие в создании ау- диовизуального произведения, права эти будут сведены к возможно- сти контролировать первую запись исполнения и другие действия.

Расширил ДИФ и права производителей фонограмм. Договари- вающиеся Стороны не только взяли на себя обязательство предоста- вить продюсерам право разрешать воспроизведение своих фоно- грамм, но и дадут им возможность контролировать их распространение, прокат и «доведение до всеобщего сведения»82. Рядом положений ДИФ смогут воспользоваться как производители фонограмм, так и исполнители. Так, ДИФ по существу повторяет триединую «цифровую повестку» Договора по авторскому праву, т.е. предусматривает обязательное закрепление права на предоставление публики возможности «доступа» к охраноспособным объектам, охраны средств правовой защиты от обхода технических средств, а также ответственности за искажение информации об управлении правами. Наконец, Договор запретил Договаривающимся Сторонам устанавливать какие-либо ограничения или изъятия из сферы действия прав исполнителей и производителей фонограмм, которые не удовлетворяли бы доктрине трехступенчатого теста.

 

 

 

 

 

 

Правовая основа

 

Авторское право и смежные права, охрана этих прав и ответственность за их нарушение регламентируются Конституцией Республики Молдова, международными договорами, стороной которых является Республика Молдова, настоящим законом и другими нормативными актами.

Авторское право регулирует отношения, возникающие в связи с созданием и использованием литературных, художественных и научных произведений (авторское право), исполнений, фонограмм, видеозаписей и передач организаций вещания (смежные права), а также иные права, признанные в связи с интеллектуальной деятельностью в области литературы, искусства и науки.

 

Международные договоры. Национальный режим

Если международным договором, стороной которого является Республика Молдова, установлены иные нормы, чем те, которые содержатся в настоящем законе, применяются нормы международного договора.

Иностранные физические и юридические лица, чьи произведения или объекты смежных прав охраняются международным договором, стороной которого является Республика Молдова, имеют право на охрану, эквивалентную охране, предоставляемой настоящим законом физическим или юридическим лицам Республики Молдова (национальный режим).

 

АВТОРСКОЕ ПРАВО

 

Oхраняются все произведения в области литературы, искусства и науки, выраженные в той или иной объективной форме, вне зависимости от того, были ли они обнародованы.

Автор имеет право на охрану авторского права на свое произведение в силу факта его создания. Для возникновения и осуществления авторского права не требуется регистрации произведения, иного специального оформления произведения или соблюдения каких-либо формальностей.

Авторское право состоит из имущественных и моральных (личных неимущественных) прав.

Авторское право не зависит от права собственности на материальный объект, в котором произведение выражено.

Имущественные права могут принадлежать автору или иному физическому или юридическому лицу – законному обладателю соответствующих прав (правообладатель).

Охрана авторского права распространяется на форму выражения и не распространяется на идеи, теории, научные открытия, способы, методы функционирования или на математические концепции как таковые, а также на изобретения, содержащиеся в произведении, независимо от подхода, способа объяснения или выражения.

 

Сфера действия авторского права

 

Авторское право распространяется на:

 

a)      произведения, вне зависимости от места их первого опубликования, обладателем авторского права на которые является физическое или юридическое лицо Республики Молдова;

b)       произведения, впервые опубликованные в Республике Молдова, вне зависимости от постоянного или временного местожительства обладателя авторского права на соответствующее произведение;

c)   другие произведения в соответствии с международными договорами, стороной которых является Республики Молдова.

(1)     Произведение также считается впервые опубликованным в Республике Молдова, если в течение 30 дней после даты первого опубликования за ее пределами оно было опубликовано в Республике Молдова.

 Произведения, охраняемые авторским правом. Авторское право распространяется на литературные, художественные и научные произведения, выраженные в следующей форме:

a)   письменной (рукопись, машинопись, нотная запись и т.д.);

 

b)   устной (публичное исполнение и т.д.);

 

c)    звуко- или видеозаписи (механической, магнитной, цифровой, оптической и

т.д.);

 

d)   изображения (рисунок, эскиз, картина, план, фотокадр и т.д.);

 

e)   объемно-пространственнoй (скульптура, модель, макет, сооружение и т.д.);

 

f)   в других формах.

 

Объектами авторского права являются:

 

a)   литературные произведения (рассказы, повести, эссе, романы, стихи и др.);

 

b)   компьютерные программы, охраняемые как литературные произведения;

 

c)   научные произведения;

 

d)       драматические и музыкально-драматические произведения, сценарии, сценарные планы, либретто, синопсисы фильмов;

e)   музыкальные произведения с текстом или без текста;

 

f)   хореографические произведения и пантомимы;

 

g)   аудиовизуальные произведения;

 

h)      произведения живописи, скульптуры, графики и другие произведения изобразительного искусства;

i)   произведения архитектуры, градостроительства и садово-паркового искусства;

 

j)   произведения прикладного искусства;

 

k)     фотографические произведения и произведения, полученные способами, аналогичными фотографии;

l)   карты, планы, эскизы и пластические произведения, относящиеся к географии, топографии, архитектуре и другим сферам науки;

m)   базы данных;

 

n)   другие произведения.

 

Без ущерба правам автора оригинального произведения наравне с оригинальным произведением охраняются авторским правом производные и составные произведения, основанные на одном или нескольких произведениях и/или на других существовавших ранее материалах, а именно:

a)      переводы, адаптации, аннотации, музыкальные аранжировки и другие переработки литературных, художественных или научных произведений при условии, что они представляют собой результат интеллектуального творчества;

b)       сборники литературных, художественных или научных произведений (энциклопедии и антологии, компиляции других материалов или данных, вне зависимости от их охраны, в том числе базы данных) при условии, что они по подбору и расположению составляющих их содержание материалов представляют собой результат интеллектуального творчества.

Часть или иной элемент произведения (в том числе название или действующие лица произведения), представляющие собой интеллектуальное творение, также охраняются в качестве такового авторским правом.

Произведения, а также составные части или другие элементы произведений, охраняются в том случае, если они являются оригинальными в том смысле, что представляют собой интеллектуальное творение их авторов. Для определения правомочности их охраны не применяются никакие иные критерии (например, количественные, качественные или эстетические характеристики).

 

Объекты творческого труда и другие объекты, не охраняемые авторским правом

Не охраняются авторским правом согласно настоящему закону:

 

a)   нормативные акты, другие документы административного, политического или судебного характера (законы, судебные решения и др.), а также их официальные переводы;

 

b)    государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и

др.);

 

c)   выражения фольклора;

 

d)     сообщения о новостях дня и о различных событиях, имеющие характер простой информации.

 

Субъект авторского права. Презумпция  авторства и знак охраны авторского права

При отсутствии доказательств иного автором произведения считается физическое лицо, под именем которого впервые опубликовано произведение.

При опубликовании  произведения  анонимно  или  под  псевдонимом,  не позволяющим идентифицировать автора, издатель, имя которого обозначено на произведении, при отсутствии доказательств иного считается представителем автора и в этом качестве имеет право защищать и осуществлять права автора.

Физическое или юридическое лицо, имя или наименование которого указано на аудиовизуальном произведении, видеозаписи или фонограмме, до доказательства иного считается изготовителем соответствующих аудиовизуального произведения, видеозаписи или фонограммы.

Для оповещения о своих правах правообладатель вправе использовать знак охраны авторского права, который помещается на каждом экземпляре произведения и состоит из трех элементов:

a)  латинской буквы "С" в окружности;

 

b)   имени или наименования обладателя исключительного авторского права;

 

c)   года первого опубликования произведения.

 

Использование знака охраны авторского права не является условием для предоставления произведениям охраны, предусмотренной настоящим законом.

Обладатель исключительного авторского права на произведение, опубликованное или неопубликованное, может зарегистрировать его в официальных государственных регистрах в течение срока охраны авторского права. Лицу, зарегистрировавшему свое произведение, выдается свидетельство установленного образца. При возникновении спора регистрация может признаваться судебной инстанцией  в качестве презумпции авторства, если не будет доказано иное.

Моральные права автора

 

Автору произведения принадлежат следующие моральные права:

 

a)    право авторства – право признаваться автором произведения и требовать такого признания, в том числе путем указания его имени на всех экземплярах опубликованного произведения или обычным способом при любом использовании, кроме случаев, когда это невозможно и когда отсутствие обязательства указывать имя автора вытекает из других положений настоящего закона;

b)   право на имя – право решать, каким образом должно быть обозначено его имя при использовании произведения (подлинное имя, псевдоним или без обозначения имени, то есть анонимно);

с) право на неприкосновенность произведения – право на защиту произведения от всякого извращения, искажения или иного посягательства, способного нанести ущерб чести или репутации автора;

d)   право на обнародование произведения – право обнародовать произведение и право решать, как и когда оно будет обнародовано;

e)   право на отзыв произведения – право отозвать произведение из коммерческого оборота с возмещением убытков, которые могут быть причинены отзывом обладателю права использования произведения.

Моральные права неотчуждаемы и непередаваемы, отказ от них ничтожен даже в случае уступки автором имущественных прав.

Исключительные имущественные права

 

Автор или иной обладатель авторского права имеет исключительное право осуществлять, разрешать или запрещать использование произведения, а именно следующие действия:

a)   воспроизведение произведения;

 

b)   распространение оригинала или экземпляров произведения;

c)     сдачу в прокат (внаем) экземпляров произведения, кроме произведений архитектуры и произведений прикладного искусства;

d)     импорт экземпляров произведения в целях распространения, в том числе экземпляров, изготовленных с разрешения автора или иного обладателя авторского права;

e)   публичный показ произведения;

f)   публичное исполнение произведения;

g)     публичное сообщение произведения в эфир, в том числе через спутник (телерадиовещание), или по кабелю;

h)      одновременную и неизмененную ретрансляцию в эфир или по кабелю произведения, передаваемого в эфир или по кабелю;

i)   доведение произведения до всеобщего сведения в интерактивном режиме;

j)   перевод произведения;

k)   переработку, адаптацию, аранжировку или другие изменения произведения, кроме случаев, когда выполнение некоторых из перечисленных в пунктах а) – k)

действий не относится к форме выражения произведения и для которых не могут быть установлены меры взыскания.

Автор или иной обладатель исключительных имущественных прав имеет право на справедливое вознаграждение. Размер и порядок выплаты авторского вознаграждения за каждый вид и способ использования произведения устанавливаются в авторском договоре или в договорах, которые организации по управлению имущественными правами на коллективной основе заключают с пользователями.

При передаче или уступке автором своего права сдачи в прокат (внаем) фонограммы или аудиовизуального произведения, предусмотренного пунктом с) изготовителю фонограммы или аудиовизуального произведения за ним сохраняется право на справедливое вознаграждение за  каждый  случай  проката (найма). Это право неотчуждаемо и осуществляется только через организации по управлению имущественными правами на коллективной основе.

Право ретрансляции по кабелю, предусмотренное пунктом h) части (1), осуществляется только через организации по управлению имущественными правами на коллективной основе. Размер авторского вознаграждения за право ретрансляции по кабелю устанавливается на основе взимаемых с публики операторами кабельной сети различного рода платежей за соответствующие услуги, включая технический доступ, а также за содержание и техническое обслуживание оборудования, используемого для осуществления ретрансляции.

 

Соавторство

 

Авторское право на произведение, созданное совместным творческим трудом двух или более лиц, принадлежит авторам совместно независимо от того, образует ли такое произведение одно неразрывное целое или состоит из частей.

Каждый из соавторов сохраняет авторское право на созданную им часть произведения и вправе распоряжаться ею по своему усмотрению при условии, что эта часть имеет самостоятельное значение. Часть произведения признается имеющей самостоятельное значение, если она может быть использована независимо от других частей этого произведения.

Взаимоотношения соавторов определяются, как правило, договором. При отсутствии такого договора авторское право на произведение осуществляется всеми авторами совместно, а вознаграждение распределяется между ними пропорционально степени участия каждого из них, если ее можно определить. Если степень участия каждого из соавторов определить невозможно, вознаграждение распределяется между ними поровну.

Если произведение невозможно разделить на части, имеющие самостоятельное значение, соавторы могут осуществлять авторское право на него только по соглашению между ними.

Авторское право на служебные произведения

 

Моральные права на произведение, созданное в порядке выполнения задания работодателя или служебных обязанностей (служебное произведение), принадлежат автору служебного произведения.

Автор произведения, не вправе запрещать своему работодателю опубликовать произведение или довести его до всеобщего сведения иным способом.

Если законом или условиями договора не предусмотрено иное, в той мере, в какой использование произведения обусловлено заданием автору создать служебное произведение, имущественные права на произведение принадлежат работодателю.

Размер авторского вознаграждения за каждый способ использования служебного произведения устанавливается договором между автором и работодателем.

При использовании служебного произведения имя автора указывается, если это практически возможно. Работодатель также вправе требовать указания своего имени при любом использовании служебного произведения.

Авторское право на коллективные произведения

 

Физическому или юридическому лицу, по инициативе, за счет и под руководством которого создано и под чьим именем или наименованием опубликовано коллективное произведение (такое как энциклопедия, словарь, иные сборники схожего характера, газеты, журналы и другие периодические издания), принадлежат имущественные права на соответствующее коллективное произведение. Эти лица вправе указывать свое имя или наименование либо требовать такого указания при любом использовании данного коллективного произведения.

Если иное не предусмотрено договором между авторами и физическим или юридическим лицом, указанным в части (1), авторы произведений, включенных в коллективное произведение, сохраняют предусмотренные настоящим  законом  права на свои произведения и могут распоряжаться ими независимо от коллективного произведения в целом.

 

Авторское право на производные произведения

 

Переводчикам и другим авторам производных произведений принадлежит авторское право на осуществленные ими перевод, адаптацию, аранжировку или иную переработку.

Перевод или иное производное произведение могут быть осуществлены только с разрешения автора оригинального произведения. Авторское право переводчика или иного автора производного произведения не должно наносить ущерб правам автора оригинального произведения, подвергшегося переводу, адаптации, аранжировке или иной переработке.

Авторское право переводчика или иного автора производного произведения не препятствует другим лицам осуществлять с согласия автора оригинального произведения переводы и переработки тех же произведений.

Авторское право на составные произведения

 

Составителю сборника или другого составного произведения принадлежит авторское право на осуществленные им компиляцию и расположение материалов, представляющие результат его собственного интеллектуального творчества.

Произведение, охраняемое авторским правом, может быть включено в составное произведение только с разрешения его автора или иного обладателя авторского права на охраняемое произведение. Авторское право  составителя  не должно наносить ущерб правам авторов каждого произведения, включенного в

составное произведение.

 

Авторы произведений, включенных в составное произведение, вправе использовать свои произведения независимо от составного произведения, если авторским договором не предусмотрено иное.

Авторское право составителя не препятствует другим лицам осуществлять компиляцию и расположение тех же материалов для создания своих составных произведений при условии получения на это разрешения авторов или иных обладателей прав на охраняемые произведения, которые будут включены в такое составное произведение.

Сборники, содержащие различные информационные материалы (статьи и информации, сообщения и эссе, диаграммы, таблицы и др.), охраняются как таковые, если подборка и расположение материалов являются результатом интеллектуальной деятельности. Охрана не распространяется на цифровые данные и содержание информационных материалов, включенных в сборник.

 

Авторское право на аудиовизуальные произведения

 

(1)   Авторами (соавторами) аудиовизуального произведения являются:

 

a)   генеральный продюсер (режиссер-постановщик);

 

b)   автор сценария (сценарист);

 

c)   автор диалогов;

 

d)    композитор – автор музыкального произведения (с текстом или без текста), специально созданного для данного аудиовизуального произведения;

e)   оператор;

 

f)   художник-постановщик;

 

g)      другие возможные авторы, внесшие свой творческий вклад в создание аудиовизуального произведения.

Автор ранее созданного произведения, переработанного или включенного в неизмененном виде составной частью в аудиовизуальное произведение, также считается соавтором данного аудиовизуального произведения. Если иное не предусмотрено договором, заключение авторского договора на создание аудиовизуального произведения влечет за собой передачу авторами этого произведения его изготовителю взамен справедливого вознаграждения следующих исключительных прав использования аудиовизуального произведения: воспроизведения, распространения, сдачи в прокат (внаем), публичного показа, публичного исполнения, публичного сообщения, эфирной ретрансляции, доведения до всеобщего сведения в интерактивном режиме, а также субтитрирования и дублирования текста.

Изготовитель аудиовизуального произведения вправе указывать свое имя или наименование либо требовать такого указания при любом использовании произведения. Авторы аудиовизуального произведения не могут противиться опубликованию аудиовизуального произведения, а также использованию окончательного варианта аудиовизуального произведения целиком или по частям.

Без согласия автора или иных обладателей имущественных авторских или смежных прав на аудиовизуальное произведение запрещается уничтожение окончательного варианта аудиовизуального произведения (негативов, оригинальной записи).

 

Авторское право на произведения изобразительного искусства. Право доступа

Автор произведения изобразительного искусства вправе требовать от собственника произведения предоставления возможности воспроизведения своего произведения (право доступа). При этом от собственника произведения нельзя требовать доставки произведения автору. Создание и распространение произведения изобразительного искусства, в котором содержится портрет, допускается только с согласия изображаемого лица или его наследников.

Авторское право на произведения искусства.

 

Право следования. В каждом случае перепродажи оригинала произведения искусства после первой уступки права собственности на него автором продавец обязан выплатить автору или его наследникам вознаграждение в размере 5 процентов цены перепродажи, если данная цена составляет не менее 20 минимальных заработных плат (право следования). Указанное право неотчуждаемо при жизни автора и переходит исключительно к его наследникам по закону или завещанию на срок охраны авторского права. Право следования, распространяется на все случаи перепродажи оригинала произведения искусства, в которых продавцами, покупателями или посредниками выступают дилеры, работающие с произведениями искусства, такие как организаторы аукционов, художественных салонов, галерей, магазинов и пр.

под оригиналом произведения искусства понимаются произведения изобразительного искусства или графики, такие как картины, коллажи, живописные полотна, рисунки, гравюры, эстампы, литографии, скульптуры, гобелены, керамика, стекло и фотографии, если они созданы самим художником либо представляют собой копии, признанные оригиналами произведений искусства. Копии произведений искусства, выполненные в ограниченном числе самим художником либо с его согласия (обычно нумерованные, подписанные или утвержденные автором иным способом), признаются оригиналами произведений искусства.

 

Авторское право на фотографические произведения.

Передача права собственности на негатив или иное аналогичное воплощение фотографического произведения, на основе которого могут изготавливаться его копии, влечет, если иное не предусмотрено договором, передачу имущественных прав на это произведение, за исключением права следования. Если иное не предусмотрено договором, фотографическое произведение, изображающее лицо, по заказу которого оно было создано, может публиковаться, воспроизводиться и доводиться до всеобщего сведения в интерактивном режиме изображаемым лицом. Создание, воспроизведение, изменение и распространение фотографического произведения, в котором содержится портрет, допускается только с согласия изображаемого лица или его наследников.

При отсутствии иных условий в договоре согласие изображаемого на фотографическом произведении лица не обязательно, если:

a)     изображаемое лицо является профессиональной моделью и/или получило вознаграждение за фотографию;

b)      изображаемое лицо является известным человеком и фотографическое произведение сделано в связи с его общественной деятельностью;

c)    изображаемое лицо является лишь деталью фотографического произведения, изображающего пейзаж, группу лиц или публичное мероприятие.

 

Сроки охраны авторского права

 

Исключительные имущественные права и право на вознаграждение, предусмотренные настоящим законом в отношении произведений (далее в настоящей статье – имущественные права), за исключением таких прав, предусмотренных в отношении произведений прикладного искусства, действуют в течение всей жизни автора и на протяжении 70 лет после его смерти начиная с 1 января года, следующего за годом смерти автора, если настоящей статьей не предусмотрено иное.

Имущественные права на аудиовизуальные произведения охраняются в течение 70 лет начиная с 1 января года, следующего за годом смерти последнего из следующих соавторов:

a)   генеральный продюсер (режиссер-постановщик);

b)   автор сценария (сценарист);

c)   автор диалогов;

d)    композитор – автор музыкального произведения (с текстом или без текста), специально созданного для данного аудиовизуального произведения.

Срок охраны музыкального произведения с текстом истекает через 70 лет после смерти одного из следующих лиц, умершего последним, независимо от того, признается ли такое лицо соавтором: автор текста и композитор музыкального произведения, при условии, что каждый из них внес свой вклад в специально созданное соответствующее музыкальное произведение с текстом.

Имущественные права на анонимное произведение или произведение, выпущенное под псевдонимом, за исключением произведений прикладного искусства, охраняются в течение 70 лет начиная с 1 января года, следующего за годом правомерного опубликования произведения.

Имущественные права на произведение, созданное в соавторстве, за исключением произведений прикладного искусства, охраняются в течение жизни каждого из соавторов и на протяжении 70 лет начиная с 1 января года, следующего за годом смерти последнего из соавторов.

Имущественные права на произведения прикладного искусства охраняются в течение 25 лет с даты их создания, исключая промышленные рисунки и модели, не зарегистрированные в соответствии с Законом об охране промышленных рисунков и моделей, созданные с целью промышленного воспроизведения, которые охраняются в течение 3 лет с даты их создания.

По истечении срока охраны имущественных прав произведение переходит в общественное достояние. Произведения, перешедшие  в  общественное  достояние, могут свободно использоваться с соблюдением моральных прав автора и иных правообладателей, а также при условии выплаты вознаграждения.

Моральные права автора охраняются бессрочно. Охрана моральных прав после смерти автора осуществляется его наследниками и организациями, на которые в установленном порядке возложена охрана прав авторов. Эти организации выполняют свои функции по охране моральных прав авторов и в случае, когда у них нет наследников или срок их авторского права истек.

 

 

 

Исключения и ограничения имущественных прав

Исключения и ограничения, предусмотренные настоящей главой, применяются лишь при условии, что они не противоречат обычному использованию произведения и не ущемляют необоснованным образом законные интересы авторов или иных обладателей авторского права.

Временное воспроизведение произведений

 

Без согласия автора или иного обладателя авторского права и без выплаты авторского вознаграждения допускается временное воспроизведение  произведений при условии, что такое воспроизведение:

a)   носит кратковременный или случайный характер;

b)   является неотъемлемой и существенной частью технологического процесса;

c)   выполняется исключительно с целью сделать возможными:

–  передачу в сети посредником от одного третьего лица другому;

–  законное использование произведения;

d)   не имеет независимого экономического значения.

Воспроизведение произведений в личных целях. Частная копия

Допускается без согласия автора или иного обладателя авторского права, но при условии выплаты компенсационного вознаграждения, воспроизведение правомерно опубликованного произведения, если оно осуществляется физическим лицом исключительно для личного пользования и не преследует цели извлечения прямой или косвенной коммерческой выгоды. Право на компенсационное вознаграждение может осуществляться только  через  организацию по управлению имущественными правами на коллективной основе.

Положения части настоящей статьи не применяются в отношении:

 

a)   воспроизведения произведений архитектуры в форме зданий или аналогичных сооружений;

b)   воспроизведения электронных баз данных;

 

c)    воспроизведения компьютерных программ,

d)   полного репродуцирования книг, нотных текстов и оригиналов произведений изобразительного искусства;

е) воспроизведения аудиовизуального произведения при его публичном исполнении;

f) воспроизведения любого произведения на основе экземпляра или источника, о незаконности которых лицо, воспроизводящее произведение, знает или с учетом конкретных обстоятельств имеет достаточные основания знать.

 

Иные исключения и ограничения

Допускается без согласия автора или иного обладателя авторского права и без выплаты вознаграждения:

a)    цитирование в ограниченном объеме в другом произведении в научных или критических целях из произведения или иного охраняемого объекта, которые правомерно обнародованы, с указанием, за исключением случаев, когда это невозможно, источника и имени автора, при условии соблюдения добрых обычаев и в степени, оправданной целью цитирования;

b)      использование произведений в качестве иллюстраций в публикациях, передачах, звуко- или видеозаписях учебного характера с указанием  источника  и имени автора, за исключением случаев, когда это невозможно, и в степени, оправданной поставленной некоммерческой целью;

c)     воспроизведение и распространение в прессе, публичное сообщение или доведение до всеобщего сведения в интерактивном режиме правомерно опубликованных статей по текущим экономическим, политическим или религиозным вопросам, произведений или иных охраняемых объектов такого характера, переданных по радио или телевидению либо доведенных до всеобщего сведения в интерактивном режиме, в случаях, когда такое использование не было специально запрещено, и с условием указания источника и имени автора;

d)    использование произведений или иных охраняемых объектов для освещения текущих событий в степени, оправданной информационной целью, и с условием указания источника и имени автора, за исключением случаев, когда это невозможно;

e)      использование публично произнесенных речей, а также выдержек из публичных докладов, других аналогичных произведений или иных охраняемых объектов в степени, оправданной информационной целью, и с условием указания источника и имени автора, за исключением случаев, когда это невозможно;

f)   использование в интересах общественной безопасности или для обеспечения надлежащего осуществления и отражения парламентских, административных или судебных процедур;

g)      запись произведений в целях краткосрочного пользования, сделанная организациями вещания с помощью собственного оборудования и для собственных передач. Такие записи должны стираться или уничтожаться в течение шести месяцев, за исключением записей, носящих исключительно документальный характер, которые должны храниться в государственном архиве;

h)     использование произведений для лиц со зрительными расстройствами, напрямую связанное с данными расстройствами и имеющее некоммерческий характер, в степени, оправданной таким использованием;

i)        воспроизведение передач организаций вещания некоммерческими социальными учреждениями, такими как больницы, при условии получения правообладателями справедливого вознаграждения;

j)       использование произведений во время религиозных церемоний или национальных либо международных официальных церемоний, организуемых органами публичной власти в образовательных целях или в целях продвижения без извлечения экономической либо коммерческой выгоды;

k)     использование произведений, таких как произведения архитектуры или скульптуры, которые постоянно находятся в месте, открытом для свободного посещения;

l)      использование произведений в целях рекламирования открытых для свободного посещения выставок или продаж произведений искусства в степени, необходимой для продвижения мероприятия, исключая какие-либо иные коммерческие цели;

m)   использование произведений в целях создания карикатуры или пародии;

 

n)      использование произведений в связи с демонстрацией или ремонтом оборудования;

  • o)   использование произведения искусства в виде макета либо чертежа или плана здания для целей реконструкции соответствующего здания;

p)    использование путем сообщения или доведения до всеобщего сведения в интерактивном режиме для использования в частных учебных или научных целях по запросам физических лиц посредством специального оборудования, находящегося на территории учреждений, указанных в части (1) статьи 27, произведений и иных охраняемых объектов из их фондов, не являющихся предметом приобретения или лицензирования.

 

 

Использование компьютерных программ и баз данных.

Декомпилирование компьютерных программ

При отсутствии специальных условий в договоре не требуется  согласия автора или иного обладателя авторского права на использование компьютерной программы или базы данных законным приобретателем в соответствии с их назначением, в том числе в целях исправления ошибок.

Договор не может запрещать изготовление резервной копии лицом, имеющим право на использование компьютерной программы, в той мере, в какой это необходимо для такого использования.

Лица, имеющие право на использование копии компьютерной программы, вправе без разрешения автора или иного обладателя авторского права изучать, исследовать или тестировать функционирование программы с целью определения идей и принципов, лежащих в основе любого элемента программы, если эти действия осуществляются при выполнении любых действий по загрузке, демонстрированию, оперированию, передаче или хранению программы, которые он вправе выполнять.

Разрешения автора или иного обладателя авторского права не требуется, когда без воспроизведения кода и преобразования формы кода невозможно получить информацию, необходимую для обеспечения совместимости созданных  независимо друг от друга компьютерных программ с другими программами, при соблюдении следующих условий:

a)    данные действия выполняются лицензиатом или иным лицом, правомерно пользующимся копией программы, или от их имени лицом, получившим разрешение на эти действия;

b)     информация, необходимая для достижения совместимости, ранее не была доступна лицам, указанным в пункте а);

c)      указанные действия осуществляются в отношении только тех частей оригинальной программы, которые необходимы для достижения совместимости.

(1)    Положения части (4) не допускают в отношении информации, полученной путем применения компьютерной программы:

a)      использования для целей иных, чем те, которые служат достижению совместимости созданной независимо компьютерной программы;

b)      передачи третьим лицам, кроме случаев, когда это необходимо для достижения совместимости созданной независимо компьютерной программы;

c)     использования для разработки, изготовления или продвижения на рынок компьютерной программы, которая в существенных чертах подобна первоначальной, или для любого другого действия, нарушающего авторское право.

Авторские договоры

Передача имущественных прав по авторским договорам

Исключительные имущественные права, а также право на авторское вознаграждение, если настоящим законом не предусмотрено иное, могут передаваться авторами или иными обладателями авторского права по договорам уступки. В результате такой уступки правообладателем становится цессионарий.

Если не предусмотрено иное, передача исключительных имущественных прав может осуществляться также путем предоставления исключительной или неисключительной лицензии. Если в лицензионном договоре прямо не указано, что лицензия является исключительной, она считается неисключительной.

Исключительная лицензия предусматривает передачу права использования произведения в установленных лицензией пределах только лицензиату. В установленных лицензией пределах лицензиат вправе разрешать или запрещать использование произведения другими лицами.

Неисключительная лицензия разрешает лицензиату использовать в установленных лицензией пределах произведение наравне с другими лицами, получившими право использования произведения. Лицензиат не вправе разрешать или запрещать использование произведения другими лицами.

Условия и форма авторского договора

 

Авторский договор должен заключаться в письменной форме и предусматривать способ использования произведения (конкретное право, передаваемое по такому договору), срок действия, территорию действия права, размер вознаграждения или порядок определения размера вознаграждения за каждый вид использования произведения, порядок и сроки выплаты вознаграждения, а также иные условия, которые стороны считают существенными. Авторский договор об использовании произведений в газетах и других периодических изданиях может заключаться и в устной форме.

При отсутствии в авторском договоре условия о территории, на которой осуществляется право, действие передаваемого по договору права ограничивается только территорией Республики Молдова.

–                                  При отсутствии в авторском договоре, предусматривающем предоставление лицензии, срока действия авторский договор считается заключенным на три года со дня заключения – на использование произведения в неизмененном виде, и на пять лет на использование произведения в адаптированном или иным образом переработанном виде либо в переводе.

Условия авторского договора, противоречащие положениям настоящего закона, ничтожны; взамен них применяются условия, предусмотренные настоящим законом.

Условия авторского договора, ограничивающие автора в создании в будущем произведений на определенную тему или в определенной области, ничтожны.

Авторское вознаграждение определяется в авторском договоре в виде процентных отчислений от дохода за использование соответствующим способом произведения, либо в виде фиксированной суммы, либо по тарифным ставкам, утвержденным организациями по управлению имущественными правами на коллективной основе, либо иным образом.

Правительство утверждает минимальные тарифные ставки авторского вознаграждения в процентах или в виде фиксированной суммы.

 

Смежные права

Субъекты смежных прав. Сфера действия смежных прав

Субъектами смежных прав являются исполнители, изготовители фонограмм, изготовители видеозаписей и организации эфирного или кабельного вещания. Смежные права осуществляются без ущерба авторскому праву.

Для возникновения и осуществления смежных прав не требуется соблюдения каких-либо формальностей. При отсутствии доказательств иного физическое или юридическое лицо, чье имя или название указано обычным способом на записи исполнения, фонограмме, видеозаписи и на записи передачи, считается соответственно исполнителем, изготовителем фонограммы или видеозаписи, организацией эфирного или кабельного вещания.

Для оповещения о своих правах исполнитель, изготовитель фонограммы или видеозаписи, организация эфирного или кабельного вещания вправе использовать знак охраны смежных прав, который помещается на каждом экземпляре фонограммы, видеозаписи, передачи или на каждом содержащем ее футляре и состоит из трех элементов:

a)  латинской буквы "Р" в окружности;

 

b)   имени или наименования обладателя исключительных смежных прав;

 

c)   года первого опубликования исполнения, фонограммы, видеозаписи, передачи.

 

Права исполнителя охраняются в соответствии с настоящим законом, если:

 

a)   исполнитель является гражданином Республики Молдова;

 

b)   исполнение имело место на территории Республики Молдова;

 

c)   исполнение  записано  на  фонограмму  или  видеозапись  ;

 

d)     исполнение, не записанное на фонограмму или видеозапись, включено в передачу организации эфирного или кабельного вещания с  соблюдением  условий части (6).

Права изготовителя фонограммы или видеозаписи если:

a)       изготовитель фонограммы или видеозаписи является гражданином Республики Молдова или юридическим лицом с постоянным местонахождением в Республике Молдова;

b)    фонограмма или видеозапись впервые опубликована в Республике Молдова или в течение 30 дней после первого опубликования в другой стране опубликована в Республике Молдова.

Права организации эфирного или кабельного вещания охраняются в соответствии с настоящим законом, если она имеет постоянное местонахождение в Республике Молдова и осуществляет трансляцию передач с помощью передатчиков, расположенных на территории Республики Молдова.

Смежные права иностранных исполнителей, изготовителей фонограмм или видеозаписей и организаций эфирного или кабельного вещания охраняются в соответствии с международными договорами, стороной которых является Республика Молдова.

Права исполнителей

 

Исполнителю принадлежат следующие моральные права на свое исполнение:

 

a)     право авторства – право признаваться исполнителем и требовать такого признания, в том числе путем сообщения или указания его имени при любом использовании его исполнения, если настоящим законом не предусмотрены иные правила или исключения;

b)     право на имя – право решать, как должно быть обозначено его имя при использовании исполнения (подлинное имя, псевдоним или без обозначения имени, то есть анонимно);

с) право на неприкосновенность исполнения – право на защиту исполнения от всякого извращения, искажения или иного посягательства, способного нанести ущерб чести или репутации исполнителя.

Исполнитель имеет исключительное право разрешать или запрещать осуществление следующих действий:

a)   записывать исполнение, которое ранее не было записано;

b)   воспроизводить запись его исполнения;

c)   распространять запись его исполнения;

d)   сдавать в прокат (внаем) запись его исполнения;

e)    публично сообщать его исполнение в эфир или по кабелю, за исключением случая, когда исполнение является как таковое исполнением, передаваемым по радио или телевидению, или осуществляется в записи;

f)    доводить до всеобщего сведения в интерактивном режиме его записанное исполнение.

Исполнитель, а при исполнении коллективом исполнителей – руководитель или иное уполномоченное коллективом лицо вправе разрешать действия, предусмотренные частью (2), посредством заключения письменного договора с пользователем.

(1)    Заключение договора между исполнителем и изготовителем на создание аудиовизуального произведения влечет за собой, если договором не предусмотрено иное, передачу исполнителем прав.

(2)    Исключительные права на исполнение, созданное в порядке выполнения задания работодателя или служебных обязанностей, принадлежат работодателю, если договором не предусмотрено иное.

Права изготовителей фонограммы

 

Изготовителю фонограммы принадлежит исключительное право разрешать или запрещать осуществление следующих действий в отношении своей фонограммы:

a)   воспроизводить фонограмму;

b)   распространять экземпляры фонограммы;

c)   сдавать в прокат (внаем) экземпляры фонограммы;

d)    импортировать экземпляры фонограммы с целью распространения, включая экземпляры, изготовленные с разрешения изготовителя фонограммы;

e)   доводить фонограмму до всеобщего сведения в интерактивном режиме;

f)   адаптировать или иным способом перерабатывать фонограмму.

 

Права изготовителей видеозаписи

 

Изготовителю видеозаписи принадлежит исключительное право разрешать или запрещать осуществление следующих действий в отношении своей видеозаписи:

a)   воспроизводить видеозапись;

b)   распространять оригинал или экземпляры видеозаписи;

c)   сдавать в прокат (внаем) экземпляры видеозаписи;

d)   импортировать экземпляры видеозаписи с целью распространения, включая экземпляры, изготовленные с разрешения изготовителя видеозаписи;

e)   доводить видеозапись до всеобщего сведения в интерактивном режиме.

Права организаций эфирного или кабельного вещания

(1)         Организации эфирного или кабельного вещания принадлежит исключительное право разрешать или запрещать осуществление следующих действий в отношении своих передач:

a)   записывать передачу;

b)   воспроизводить запись передачи;

с) распространять запись передачи;

d) публично сообщать передачу в эфир или по кабелю; е) ретранслировать передачу;

f)   публично сообщать передачу в местах с платным входом;

g)   доводить запись передачи до всеобщего сведения в интерактивном режиме.

 

Использование фонограмм, опубликованных в коммерческих целях

Без согласия изготовителя фонограммы, опубликованной в коммерческих целях, и исполнителя, чье исполнение записано на такой фонограмме, но с выплатой установленного по соглашению сторон справедливого вознаграждения допускается:

a)   публичное исполнение фонограммы;

b)   публичное сообщение фонограммы в эфир или по кабелю;

 

c)   одновременная и неизмененная ретрансляция фонограммы по кабелю;

 

Сроки охраны смежных прав

 

Права исполнителя на авторство, имя и неприкосновенность исполнения охраняются бессрочно. Права исполнителя, охраняются в течение 50 лет после осуществления исполнения. Однако:

a)    если запись исполнения, осуществленная иным, отличным от фонограммы, способом была правомерно опубликована или публично сообщена в течение данного периода, права исполнителя охраняются в течение по меньшей мере 50 лет после наиболее раннего из этих событий;

b)    если запись исполнения в виде фонограммы была правомерно опубликована или публично сообщена в течение данного периода, права исполнителя охраняются в течение по меньшей мере 70 лет после наиболее раннего из этих событий.

Права изготовителя фонограммы, , охраняются в течение 50 лет после осуществления записи фонограммы. Однако:

a)    если фонограмма была правомерно опубликована или публично сообщена в течение данного периода, указанные права охраняются в течение по меньшей мере 70 лет после даты первого правомерного опубликования;

b)    если фонограмма не была правомерно опубликована, однако была публично сообщена в течение данного периода, указанные права охраняются в течение 70 лет после даты первого правомерного публичного сообщения.

Если в течение 50 лет после даты правомерного опубликования или публичного сообщения фонограммы ее изготовитель не выпустит в продажу копии этой фонограммы в достаточном количестве или не доведет ее до всеобщего сведения, исполнитель может расторгнуть договор, по которому он передал изготовителю фонограммы свои права на запись своего исполнения.

Если спустя 50 лет после правомерного опубликования фонограммы  или, если такое опубликование не произошло, – спустя 50 лет после правомерного публичного сообщения изготовитель фонограммы не выпустит в продажу копии фонограммы в достаточном количестве или не доведет ее до всеобщего сведения по кабелю либо другими средствами таким образом, чтобы любое лицо могло иметь индивидуальный доступ к ней из любого места и в любое время, исполнитель может расторгнуть договор, по которому передал права на запись своего исполнения изготовителю фонограммы. Право расторжения указанного договора может быть осуществлено при условии, что изготовитель в течение одного года после получения от исполнителя уведомления о его намерении расторгнуть договор не будет осуществлять два вышеупомянутых вида деятельности по извлечению выгоды. Данное право расторжения не может являться предметом отказа со стороны исполнителя.

 

 Права изготовителей баз данных.

 

Объект охраны

 

Изготовитель базы данных, способный доказать факт значительного качественного и/или количественного инвестирования в получение, проверку или

представление ее содержимого, имеет право запрещать извлечение и/или использование в иных целях всего содержимого соответствующей базы данных или ее существенной части с качественной и/или количественной точки зрения.

Для целей настоящей главы используются следующие понятия:

 

извлечение – постоянный или временный перенос всего или существенной части содержимого базы данных на другой носитель любым способом и в любой форме;

использование в иных целях – любая форма публичного предоставления всего содержимого базы данных или ее существенной части путем распространения копий, сдачи в прокат, передачи в режиме "он-лайн" или другими способами. Первая продажа копии базы данных на территории Республики Молдова правообладателем или с его согласия приводит к прекращению действия права контроля за перепродажей этой копии.

Не допускается многократное и систематическое извлечение и/или использование в иных целях несущественных частей содержимого базы данных с совершением действий, несовместимых с нормальной эксплуатацией этой базы данных или наносящих неоправданный ущерб законным интересам изготовителя базы данных.

Права и обязанности законных пользователей баз данных

Изготовитель базы данных, обнародованной любым способом, не вправе запрещать законному пользователю базы данных извлекать и/или использовать в иных целях несущественные части ее содержимого, определяемые количественно и/или качественно, с какой бы целью это ни осуществлялось. Если законный пользователь базы данных имеет право извлекать и/или использовать в иных целях лишь часть базы данных, настоящее положение относится только к соответствующей части. Всякое противоречащее положениям настоящей части условие ничтожно.

Законный пользователь базы данных, обнародованной любым способом, не вправе совершать действия, несовместимые с нормальной эксплуатацией этой базы данных или наносящие неоправданный ущерб законным интересам изготовителя базы данных.

Законный пользователь базы данных, обнародованной любым способом, не вправе наносить ущерб обладателю авторского права или смежных прав на произведения или иные охраняемые объекты, содержащиеся в базе данных.

Исключения из прав изготовителей баз данных

 

Законный пользователь базы данных, обнародованной любым способом, может без разрешения изготовителя базы данных извлекать и/или использовать в иных целях существенную часть ее содержимого в следующих случаях:

a)    если содержимое базы данных, не являющейся электронной, извлекается в личных целях;

b)     если извлечение производится в учебных или научно-исследовательских целях, при условии указания источника и в степени, оправданной поставленной некоммерческой целью;

c)    если извлечение и/или использование в иных целях производится в интересах общественной безопасности или для обеспечения надлежащего осуществления и отражения парламентских, административных или судебных процедур.

Срок охраны прав изготовителей баз данных

 

Право, охраняется в течение 15 лет начиная с 1 января года, следующего за годом завершения работы по изготовлению базы данных.

В отношении баз данных, обнародованных любым способом до истечения срока, срок охраны права изготовителя базы данных истекает через 15 лет, считая с 1 января года, следующего  за  годом  первого  обнародования базы данных.

Любое существенное изменение содержимого базы данных, определяемое качественно или количественно, в частности любое существенное изменение, вытекающее из накопления последовательных добавлений, устранений или изменений, которое может рассматриваться как значительное, определяемое качественно или количественно инвестирование, позволяет предоставить базе данных, являющейся результатом такого инвестирования, собственный срок охраны.

 

Бенефициарии охраны прав изготовителей баз данных

 

Право, относится к базам данных, изготовитель или правообладатель которых являются гражданами Республики Молдова или имеют постоянное местожительство на территории Республики Молдова.

Право, относится также к юридическим лицам, учрежденным в соответствии с законодательством Республики Молдова и имеющим юридический адрес, органы управления или основное предприятие в Республике Молдова. В случае, если такое юридическое лицо имеет на территории Республики Молдова только юридический адрес, его деятельность должна быть фактически и постоянно связана с экономикой Республики Молдова.

Базы данных, изготовленные в других странах и не подпадающие под положения, охраняются на основе международных договоров, стороной которых является Республика Молдова.

 

 

Нарушение авторского права, смежных прав и иных прав

Всякое использование объектов авторского права, смежных прав или иных прав, охраняемых настоящим законом, осуществляемое с нарушением этих прав, признается незаконным. Всякий экземпляр объектов авторского права, смежных прав или иных прав, охраняемых настоящим законом, воспроизведение, импорт, распространение, предоставление во временное пользование или сдача в прокат (внаем) которых влечет нарушение этих прав, признается контрафактным. Хранение в коммерческих целях экземпляров объектов авторского права, смежных прав или иных прав, охраняемых настоящим законом, осуществляемое с нарушением этих прав, признается незаконным. Нарушение прав, признанных и гарантированных настоящим законом, влечет предусмотренную законодательством гражданско-правовую, правонарушительную или уголовную ответственность. Процессуальные положения, предусмотренные настоящим законом, дополняются процессуальными положениями общего права.

 

Любое физическое или юридическое лицо, имеющее претензии в отношении использования объекта авторского права, смежных прав или иных прав, охраняемых настоящим законом, вправе возбудить иск в компетентной судебной инстанции или обратиться в иной орган с требованием о применении мер, процедур и средств, предусмотренных настоящей главой.